I learned some styles of calligraphy from 2015, and sometimes I make some works. Some of them (in latin letters) are which I did it on the calligraphy workshop by Nikola Klanicova, and in Japanese one is just by myself, which in written about my feelings in that moment (diary – Nikki). I feel thatRead More
I still cannot name it, but maybe it would be “Sumi to Yuki” – means sumi and snow. My name “Yukiko” means “snow child”, also I’ve been feeling some special feelings for snows maybe also because of my name. and Snow is also means “pure white”, which is really necessary to express with some strongRead More
To draw trees is always one of my biggest passion. I’ve kept drawing trees through my life. Here I show some of my dear trees and some works. ◯京都青蓮院門跡 大楠 / Camphor Trees of Shoren-in Temple ,Kyoto, JP 2008 ◯Trees in Všeradice, CZ 2012
It has its own story. In a chaos world, one baby was bone from Goddes and a King, but she’s gone. Baby has grown as a “prince”, and he decided to create his new planet – called “Rainbow Planet”. Now he start creation … Exhibition Photo Harajuku, Peter’s Shop And Gallery, July 2011
Stories are so strong inside of me. Each of these pictures has its own story.
蓮リヴィエラ / Hasu-Riviera *It’s the name of our collaborative live show. I draw a chacoal drawing on Husuma while Kentaro Kaihori playing the drums. We both play and create completely by improvisation. It lasts about one hour. This project started from 2002 and we held it 5 times so far. 蓮リヴィエラは、海掘賢太郎 (Drums) と當麻ユキコ (Drawing) によるコラボレーションユニットです。互いが必要とした時に、不定期に活動します。 2002年より活動を開始し、これまでに5回開催しました。Read More
I painted this white painting on a long vinyl roll (10m x 1.2m) for the contemporary ballet stage “White Fields” held at Aoyama Round Theater, Tokyo, Japan. It was Unit Kimiho‘s second stage which were held from 30th January to 1st February 2009. All Photos are taken by TES Iida & Yusuke Masuda. I also participatedRead More
Acrylic colors on Husuma (internal doors in Japanese house), 2006. This is an offered work from a family house in Tokyo. There’s a traditional custom in Japan to paint pictures (of flowers, plants or moutains or so) on house’s fittings, and it’s almost painted on Husuma (Japanese house’s door to devide rooms) or Byobu (aRead More
Graduation work 2005. 原作：ヘルマン・ヘッセ『シッダールタ』／新潮文庫 昭和46年発行／訳者：高橋健二 Title : SIDDHARTHA／Author : Hermann Hesse,1922 English Translated by Hilda Rosner, Bantam books Made a book. The photo is its cover. Made & sold 35 books. Exhibition at Gallery b. Tokyo.
It’s drawn on used Fusuma (internal door in normal Japanese house). Graduation work 2002. Exhibition <br/ ><br/ ><br/ > 姿生 / to the life no.1